I stopped using NIV in my teens when I baemce aware that it was becoming so ubiquitous that people were beginning to depend on it's translation as heavily as the proponents of the KJV. I moved across to the Jerusalem bible for a while, but when I was studying NT Greek at Uni I was recommended to use the NRSV, as the translation tended to follow the Greek better, and I'm still using that (and the Message too). I really dislike the inclusive language in it, but otherwise I find it a nice mix between readability and accuracy.
QVRbMtOKhgLFq 03-09-2012 16:56